Omar Metioui – Dhíkr Y Samá' (Música Sufí Andalusí)
| Лейбл: | Pneuma – PN 130 Pneuma – PN-130 |
| Формат: | CD |
| Страна: | Spain |
| Дата релиза: | 1999 |
| Жанр: | Folk, World, & Country |
| Стиль: | Andalusian Classical |
Подробнее об участниках записи
Треклист:
| Canto Religioso De La Cofradía Sufí-Andalusí Al-Shushtarí |
|||
| I. Iftitáhiyya (Preludio) |
|||
| 2 | As-Salát Al-Mashíshiyya (Oración)
Text By – Ibn Mashísh |
6:33 | |
| 3 | Al-Bará'a (Oración) (O Dios, A Nuestro Señor Muhammed)
Text By – Al-Jazúlí |
2:15 | |
| II. Tubú' (Modos): Gríbt L-Hsín/Gríba Muharrara/Síka |
|||
| 5.1 | Básit, In Kunta Tunsifuhu (Si A Su Mitad Llegaras) |
4:51 | |
| 5.2 | Tawíl, Jala'tu 'Idhárí (De Amor A Ti) |
||
| 5.3 | Básit, Wa Bi' Tiyábaka (Desprendete De Todos Tus Vestidos) |
||
| 6 | Inshád, Dhá Sh-Sharáb Lahu Awání (Esta Bebida Tiene Vasijas Que No Cata El Ignorante) |
1:37 | |
| 7.1 | Muwashshah, Badaytu Bi-Dhikri L'Habíb (He Comenzado Por Invocar El Amado) |
9:05 | |
| 7.2 | Muwashshah, Mudámk Yá Shayj L-Hadra (Tu Vino, Maestro De La Sesión, Es Vino Maravilloso) |
||
| 7.3 | Tawíl, Wa Dhawwaqa Li-l-Halláy (Al Buen Hallách) |
||
| 7.4 | Muwashshah, Nashrab Ma' Nadímí (Búscame, En La Taberna Me Verás) |
||
| 7.5 | Muwashshah, Min Sharábiya 'Ishrab (Bebe La Bebida De Mi Secreto) |
||
| 7.6 | Wáfir, Sharibnáhá Bi- Dayrin (Hemos Bebido Vino En La Bodega) |
||
| 7.7 | Muytath, Ta'allaqa L-Waydu Biyyá (No Me Deja El Sentimiento) |
||
| 7.8 | Jafíf, Tába Shurbu L-Mudámi (Qué Gozo El Vino Añejo) |
||
| III. Al-'Imára, Danza Sufí O Hadra (Éxtasis O Trance), Tubú', Al-Hiyáz Al-Mashriqí, Raml L-Máya Y Hamdán |
|||
| 9.1 | Tawíl, Famá Zála Yasqíná (No Cesa De Servirnos De Su Gracia) |
26:45 | |
| 9.2 | Jafíf, Tába Shurbu L-Mudámi (Qué Gozo El Vino Añejo) |
||
| 9.3 | Muwashshah, Yá Nadím 'Isqí L-Awání (Compañero, Llena Las Vasijas) |
||
| 9.4 | Zayal, Sultán Hád L-Hadrá (Sultán De Esta Sesión Es Un Copero) |
||
| 9.5 | Kámil, Wa Shrab Mina R-Ráhi (Bebe El Vino De Dicha Que Se Ofrece) |
||
| 9.6 | Mujalla' Al-Basít, Yá Sáhi Hal Hádhihi Shmúsu (Ay Compañero) |
||
| 9.7 | Muwwál 1, Fa-'Ayába L-Faqíhu (Declara El Alfaquí: Del Fermentado Producto De La Vid) |
||
| 9.8 | Muwwál 2, Áhi Yá Dhá L-Faqíh (Consideramos El Consumo Ilícito) |
||
| 9.9 | Muwwál 3, Latarkta D-Dunyá (Ay Alfaquí Si Tu Lo Degustaras) |
||
| 9.10 | Zayal, Hayyamní Lammá Tayallá Li-l-Fu'ád (Me Enamoró Cuando Se Manifestó Al Corazón) |
||
| 9.11 | Muwashshah, Law Kunta Dhá T-Tisáli (Si Tuvieras Conexión Verías Que La Excelsitud Tiene Luz) |
||
| 9.12 | Muwashshah, Al-Hubbu Afnání (El Amor Me Ha Extinguido Cuando Vivía) |
||
| 9.13 | Zayal,Ta'lam Yá Jillí (Amigo, Es Cualidad Mía Beber Néctar) |
||
| 9.14 | Muwwál 4, Wa Shrab Mina R-Ráhi (Bebe El Vino De Dicha Que Se Ofrece) |
||
| 9.15 | Muwwál 5, Wa Djul Ma'a N-Nudmáni (Escucha Y Abandonate A Los Sones) |
||
| 9.16 | Muwwál 6, Wa Jla' 'Idháraka (Y De Estos Allegados Comensales) |
||
| 9.17 | Zayal, Man Yahím Fi Yamalí (Quien Se Prenda De Mi Belleza) |
||
| 9.18 | Jafíf, Záraní Man 'Uhibbu (Me Visitó El Amado Antes Del Alba) |
||
| 9.19 | Zayal, 'Innamá Nafshí Sirrí (Sólo Revelo Mi Secreto A Mis Intimos) |
||
| 10 | Corán, Súrat At-Tawba (9), Del 127 Al 128 (¡Profeta! Nos Te Hemos Enviado Como Testigo) |
2:27 |
Участники записи:
- Conductor, Oud, Vocals – Omar Metioui
- Engineer – Luis Delgado
- Ensemble – Cofradía Al-Shushtarí
- Liner Notes – Omar Metioui
- Liner Notes – Eduardo Paniagua
- Mastered By – Hugo Westerdahl
- Text By [Poems By] – أبي الحسن الششتري
Лейблы и идентификаторы:
- Barcode : 8 428353 013010
- SPARS Code : DDD
- Depósito Legal : M-46063-1998
- Rights Society : SGAE
Компании:
Нет данных
Участники записи:
- Conductor, Oud, Vocals – Omar Metioui
- Engineer – Luis Delgado
- Ensemble – Cofradía Al-Shushtarí
- Liner Notes – Omar Metioui
- Liner Notes – Eduardo Paniagua
- Mastered By – Hugo Westerdahl
- Text By [Poems By] – أبي الحسن الششتري