Kazakhs – Mongolie - Chants Kazakh Et Tradition Épique De L'Ouest = Mongolia - Kazakh Songs And Epic Tradition Of The West
Лейбл: | Ocora – C 583051 |
Формат: | CD |
Страна: | France |
Дата релиза: | 2010 |
Жанр: | Folk, World, & Country, Folk, World, & Country |
Стиль: |
Подробнее об участниках записи
Треклист:
Chants Kazakh = Kazakh Songs |
|||
1 | Man‑man Ker = Mon Cheval Bai À L'allure Paisible = My Bayhorse With The Peaceful Gait
Vocals, Dombra – R. Nurdqaan |
4:04 | |
2 | Ala‑taw = La Montagne Bigarrée = The Varicoloured Mountain
Vocals, Dombra – Aqman |
2:31 | |
3 | Aq Küy = L'Air Blanc = The White Tune
Dombra – S. Toqtal |
1:07 | |
4 | Aq Bulaq = La Source Blanche = The White Spring
Vocals, Dombra – R. Nurdqaan |
2:43 | |
5 | Bi‑bi = Danse = Dance
Dombra – Aqman |
1:17 | |
6 | Asılım = Ma Vérité = My Truth
Vocals, Dombra – Aqman |
3:00 | |
7 | Irquz̆an = Le Chant D'Irquz̆an = Irquz̆an's Song | 3:10 | |
8 | Erkem‑ay = Ma Petite Chérie = My Little Darling
Vocals, Dombra – Aqman |
1:57 | |
9 | Sar Biday = Graine De Blé = Grain Of Wheat
Vocals, Dombra – Aqman |
2:46 | |
10 | Balburauyn = Danse En Mouvements Tournoyants = Dance In Twirling Movement
Dombra – S. Toqtal |
1:21 | |
11 | Dedim Ayaw= Ma Douce Protégée = My Sweet Protected One
Vocals, Dombra – Aqman |
2:11 | |
12 | Balzın Ker = Mon Cheval Bai Châtain = My Chestnut Bayhorse
Dombra – S. Toqtal |
1:01 | |
13 | Dep Saldım Ay = Ainsi J'ai Dit = This Is How I Say It
Vocals, Dombra – O. Šayzada |
1:45 | |
14 | Gülder Ayım = La Saison Des Fleurs = The Flower Season
Vocals, Dombra – Aqman |
2:25 | |
15 | Žaralı Böken = Le Cerf Blessé = The Wounded Stag
Dombra – T. Baydalda |
1:07 | |
16 | Adem Aw = La Belle = The Beauty
Vocals, Dombra – Aqman |
2:39 | |
17 | Qula Ker = Mon Cheval Bai = My Bayhorse | 1:19 | |
18 | Läylim Širaq = Mon Inaccessible Chérie = My Inaccessible Love
Vocals, Dombra – R. Nurdqaan |
2:52 | |
19 | Pay‑pay = Fi ! = Fie!
Vocals, Dombra – Aqman |
2:32 | |
20 | Aq Böpe = Le Chant D'Aq Böpe = Aq Böpe's Song | 2:01 | |
Tradition Épique De L'Ouest = Epic Tradition Of The West |
|||
21 | Altay Magtaal = Louange À L'Altay = In Praise Of Altay
Vocals, Doshpuluur [Tobšuur] – T. Enkbalsan |
2:24 | |
22 | Altay Magtaal = Louange À L'Altay = In Praise Of Altay
Vocals, Doshpuluur [Tobšuur] – T. Enkbalsan |
2:23 | |
23 | Altay Magtaal = Louange À L'Altay = In Praise Of Altay
Vocals – Q. Andžav Vocals – E. Gombosuren Vocals – E. Gombožav Vocals, Doshpuluur [Tobšuur] – Q. Batmönk |
4:41 | |
24 | Qar Kököl Baatar = Le Héros À La Tresse De Cheveux Noirs = The Hero With The Black-tressed Hair
Vocals, Doshpuluur [Tobšuur] – Q. Sesser |
4:37 | |
25 | Qar Kököl Baatar = Le Héros À La Tresse De Cheveux Noirs = The Hero With The Black-tressed Hair
Vocals, Morinhoor [Vièle-cheval] – D. Žancančoy |
4:35 |
Участники записи:
- Cover [Recto - Soie Appliquée Par] – Ya. Urzin
- Cover [Recto - Soie Appliquée Par] – Ürjingiin Yadamsüren
- Cover [Verso - Gravure De] – David Renatus Nitschmann
- Design Concept [Identité Visuelle Ocora] – Gros & Détails
- Edited By [Montage] – Philippe Malidin
- Layout [Preparation Du Livret] – Kat Von Der Lippe
- Liner Notes [English Translation] – Jeffrey Grice
- Liner Notes [Traductions Des Chants : Kazakhs] – Sabire Köksal
- Liner Notes [Traductions Des Chants : Mongols] – Sendenžavyn Dulam
- Recorded By [Enregistrements], Photography By, Liner Notes [Texte], Liner Notes [Traductions Des Chants : Mongols], Liner Notes [Traductions Des Chants : Kazakhs] – Alain Desjacques
Лейблы и идентификаторы:
- Barcode : 7 94881 98102 1
- Label Code : LC 11719
- Matrix / Runout : [Arvato Digital Services logo] 54312520/C583051 21
- Mastering SID Code : IFPI LB47
- Mould SID Code : IFPI 0764
- Price Code : HM 76
- SPARS Code : ADD
- Rights Society : SACEM SDRM SACD SCAM
Компании:
- Distributed By – Harmonia Mundi Distribution
- Glass Mastered At – Arvato Digital Services
- Record Company – Radio France
Участники записи:
- Cover [Recto - Soie Appliquée Par] – Ya. Urzin
- Cover [Recto - Soie Appliquée Par] – Ürjingiin Yadamsüren
- Cover [Verso - Gravure De] – David Renatus Nitschmann
- Design Concept [Identité Visuelle Ocora] – Gros & Détails
- Edited By [Montage] – Philippe Malidin
- Layout [Preparation Du Livret] – Kat Von Der Lippe
- Liner Notes [English Translation] – Jeffrey Grice
- Liner Notes [Traductions Des Chants : Kazakhs] – Sabire Köksal
- Liner Notes [Traductions Des Chants : Mongols] – Sendenžavyn Dulam
- Recorded By [Enregistrements], Photography By, Liner Notes [Texte], Liner Notes [Traductions Des Chants : Mongols], Liner Notes [Traductions Des Chants : Kazakhs] – Alain Desjacques